同悼金前辈~[em_71]
-
哦~竟然是雕鸮亚成体,很帅的家伙!
不知这根枯木还能立多久?
三毛生日刚过,我来晚了半个小时,前辈有空儿一起对她说声彼岸快活吧![em_78] -
哟~彼时好青葱!
您有耳顺吗?失敬[em_67]嗯~精神很好,看着年少!
看过《伪装者》吗?您留胡子特像那个毒蜂~ 不信摆渡搜下瞧瞧![png_2],
轻敲榻下地球~ 念咒刺穿莫霍古登堡~ 砸透地核直达美利坚 —— 佑君时光美好,彼岸快活![png_23] -
这肯定是85年以后照的吧?我父亲也有张广州站85年初的旧照,主楼两侧没有标语牌,据说更早以前的标语是毛泽东思想万岁、中国共产党万岁……什么的,您这个已经换新词儿了。
-
这首属于难译的,华夏文字比较抽象虚无,英语具象写实,我看很多不错的中国诗歌译文,都要偷换很多词汇才能表达出原诗的意境。
依我试读,版本2的后半段融合一下版本4的前半段,应该相对合理些,“Miss west”读来活泼,但看不出美女的本意,另外可以多分几行吧?某些长句斩成两段,又好读还容易找韵脚,长句听起来都想莎士比亚舞台剧的古英语独白。 -
如果从朗读的律动节奏上,我个人倾向于第二种把诗句拆解开的译法,起码读起来好换气、重音容易把握,而且抑扬起伏的波浪句式更有诗韵,比如第二句和倒数第三句这种短句,貌似念着更舒服。
-
哈哈哈~英文读起来还挺有韵律的,
In the wetland, everywhere you go 和 You look cute with a kind soul,这两句对应起来很喜感。[em_13] -
想起诗经里“蓼蓼者莪”~
菊桂多在朝,荻蓼多在野,我个人偏爱后两者——独自傲岸独自伤,不因谁开谢、也不为谁芬芳……
BTW:这曲《童年记忆》真的很有童年感:) -
抱歉是俺不纯洁wow~不知怎么读到三、四两句就联想到了选花魁~[png_2]~干脆借您原韵~改几个字弄成《七律·江南花魁秋典》~请见谅哈~顺祝春日大happy![em_67]
风斜烟柳洗秋霜,
绿草花坪缀容妆。
玉手摇香吹暖日,
锦帕拂樽曲流觞。
华舟款步轻云鬓,
百舸争芳怕梦长。
仙子有情尝碧落,
不输雅技比往常。 -
PS:
1、鲤鱼焙面我去开封没吃,去濮阳倒是吃过一次,是师傅现做的手拉面,味道不错,但鱼不够地道~略土腥,严重羡慕金鳞赤尾的黄河大鲤一尾和妙手烹鱼的夫人一枚;
2、还真有像王羲之和卫夫人的女子啊?夫人研的是的古法药墨吗?现在的松烟墨或墨汁千万别误吃啊!有害菌太多![em_7]不过黑齿国夫人很萌,冒昧求看尊夫人簪花小楷照片一赏;
3、wow~胡辣汤和灌汤包也来了!是蟹黄和肉皮冻的开封汤包吗?我本来不爱吃任何发面的东西,比如包子,但是皮儿薄的灌汤包就喜欢,扬州灌汤~杭州知味观~开封灌汤都好吃哇!您家是开封美食体验专业户吗?哈哈哈~~~再敬妙厨巧夫人![em_67]
4、其实苏轼的书法也类“墨猪”,但是他的字懒洋洋斜躺着,自带负手问天的气势,也算有风骨,不过行书者我还是偏爱米芾;
5、越调小桃红真心香艳,第一段“蜡烛儿浇”…SM的节奏啊![png_2]“挠你一脸土豆丝儿”有东北巾帼英风,可见南北女汉子彼此讨教功夫~教学相长~渐渐融会贯通~天下男子危矣;
6、若白衣的是李寻欢,锦衣的是香帅,怕是寻欢得叫一声“留香前辈”~香帅可以call寻欢“小李子”;
7、嗯~酒馆姑娘真心是EQ和IQ双高!明知早早答应胡铁花就没下文了,故意憋着不搭理他,临走才跳脚表白……要说仅仅为了每天多看几眼心上人,就能忍成这样的痴情姑娘,也配得观者敬礼!
8、当初看到“白云生”,总想问古龙先生是否也爱听昆曲?比起白云生,类似人物原随云是个妙角色,包括他娘亲枯梅大师也精彩,可惜原公子是个瞎子……无花么~虽说他做得素斋美味,但没肉没酒能好吃到哪儿去?叶盛兰我总觉得历史上有原型的~鬼恋故事里倒是对花和薛红红这对婆媳活宝印象深刻,无赖女子总能把香帅弄得超狼狈,哈哈哈~~~[em_19]想看水母阴姬大战石观音,最后谨祝一点红和曲无容夫妻幸福、江湖快活;
9、BTW~我不爱吃佛跳墙……也几乎不爱吃任何好多样东西混在一起的炖菜[png_5]。
谢前辈分享~勾起不少记忆~以上,OVER。