可以说(钟)南山,为什么不能言高福?!
这样试试看:(高福)雄文呈杂志,南山巨擘缚魔酋。
湖人的评论(12)
-
伤春是永恒的主题:好词和精评!个人愚见:
1、对于结句“怕到春关了断时”,同意版主意见:“春关”这个词的意思用在这不够贴切。
2、关于“怕到荼蘼花事时”,直译应该是:怕到荼蘼(夏花)开的灿烂时。有违伤春的主题。
3、怕到林花谢了时,如何?!李煜有句:林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨,晚来风。
问好作者,问好版主。 -
姑妄试改,且供一笑:
古村变迁
掩映荷花独木桥,幽窗蝶梦藓苔凋。
虫吟古壁霜翎白,人建温棚绿菜浇。
一自商家斫春树,顿令湖泽落寒潮。
门前鸥鹭都希见,夜夜笙歌彻九霄。 -
案头影瘦灯花细,庭下声喧雀迹双。灯花_雀迹似不太工对,个见。
比如:灯花_燕雀等等。
另:镇日灰霾深闭窗,深似出律,用久等字替换如何?个见。 -
感谢版主在百忙中抽时间对拙作进行点评,我深表谢意并接受指正。
1、拟作如下修改:
卸甲江湖去,园田梦实讥。
鬓斑人已老,体弱志常违。
罗雀门庭静,沏茶释道归。
夜寒棉被薄,晨起看云飞。
2、罗雀门庭静,沏茶释道归。妥否?!
3、夜寒棉被薄,晨起恼云飞。“恼”修改为“看”,似乎平和一些。
4、抛砖引玉,欢迎版主及网站诗友们不吝赐教,继续拍砖,我继续修改。 -
纵观《青云士诗友五律一首》首联及颔联内容主要是喜欢春雨,故“春回乡下老屋遇雨”咋一看、读者可能会产生歧义:诸如:被淋雨、屋漏雨等等,因此标题似乎应该推敲一下,个见,问好版主。
1
当前1/1页,每页50条,共12条
当前1/1页,每页50条,共12条