梦游天姥吟留别 / 别东鲁诸公
碧玉清心 发布于 2018-03-17 10:35 点击:1490 评论:0
朗诵学习专辑
-
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
-
越人语天姥,云霞明灭或可睹。
-
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
-
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
-
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
-
湖月照我影,送我至剡溪。
-
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
-
脚著谢公屐,身登青云梯。
-
半壁见海日,空中闻天鸡。
-
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
-
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
-
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
-
列缺霹雳,丘峦崩摧。
-
洞天石扉,訇然中开。
-
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
-
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
-
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
-
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
-
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
-
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
-
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。
-
须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,
-
使我不得开心颜!
古诗梦游天姥吟留别原文及翻译
海外来的客人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。绍兴一带的人谈起天姥山,在云雾霞光中有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。
我根据越人说的话梦游到了绍兴,一天夜里,飞渡过了明月映照的镜湖。湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。诗人谢灵运游天姥山时的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。(上到)半山腰就看见了从海上升起的太阳,空中传来天鸡的叫声。(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。闪电迅雷,使山峦崩裂。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石门,訇的一声从中间打开。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹琴,鸾鸟拉车。仙人们排成列,多如密麻。猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚才梦中的烟雾云霞消失了。
人世间的欢乐也是如此,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山。我岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,使我心中郁郁寡欢,极不舒坦!
《梦游天姥吟留别》是一首记梦诗,也是一首游仙诗。意境雄伟,变化惝恍莫测,缤纷多采的艺术形象,新奇的表现手法,向来为人传诵,被视为李白的代表作之一。这首诗强烈地表达了诗人李白追求自由,蔑视权贵,不为五斗米折腰的心志。
来源链接:http://www.qbaobei.com/jiaoyu/1015178.html
著作权归分享者所有。
礼物
打赏
赞(0) 收藏(0)
正在处理,请稍侯...
给帖子作者打赏
银子
最近访客
发表评论
评论列表