当前位置:首页 > 论诗 > 详情
蜂巢秋雨 男  0岁
  • 注册日期:2015-10-18
  • 最近登录:2023-07-17
  • 粉丝人数:58
»个人空间    »留言板

最新帖子

【转载】诗词意象的浮现有哪些艺术手法?

蜂巢秋雨 发布于2020-01-21 19:50   点击:2281   评论:4  
题记:
意象是诗歌中蕴含诗人感情色彩的事物形象。通常有以下十种表现手法。评论待后。


一、时空交织

燕子楼/白居易

满床明月满帘霜,被冷灯残拂卧床。
燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长。

译文:
   月光洒满了床,帘子上结满了霜花,只觉被冷灯残便起身收拾床铺。燕子楼里月冷霜寒,秋来秋去就只有我一个人觉得霜月之夜是如此的漫长。

二、瞻前见貌

黄鹤楼送孟浩然之广陵/李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

译文:
    友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。
    孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。

暮江吟/白居易

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

译文:
   快要落山的夕阳,霞光柔和的铺在江水上,江水一半碧绿,一半艳红。
   最可爱的是那九月初三之夜,露珠似颗颗珍珠,朗朗新月形如弯弓。


三、化美为媚

闻官军收复河南河北/杜甫

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

译文:
   剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。
   回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。
   日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。
   就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。




四、体物入微


双双燕》咏燕/史达祖

   过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。
差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井。
又软语、商量不定。
飘然快拂花梢,翠尾分开红影。

  
芳径。芹泥雨润。
爱贴地争飞,竞夸轻俊。
红楼归晚,看足柳昏花暝。
应自栖香正稳。便忘了、天涯芳信。
愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。


译文:
  
    春社日刚刚过去,你们就在楼阁的帘幕中间穿飞,屋梁上落满了旧年的灰尘,冷冷清清。分开羽翼想停下来,再试着钻进旧巢双栖并宿。好奇地张望雕梁藻井,又呢喃软语商量个不停。倏然间飘然而起掠过花梢,如剪的翠尾划开了红色花影。
    芳香弥漫小径间,春雨将芹泥融融浸润。喜欢贴地争飞,好像要比比谁更俊俏轻盈。回到红楼时天色已晚,看够了昏暝中的柳枝花影。但只顾自己在巢安稳栖息,却忘了稍回天涯游子的书信。这可愁坏了闺中憔悴佳人,望穿双眼天天画栏独凭。






五、遗貌取神

水龙吟·咏杨花/苏轼

似花还似非花,也无人惜从教坠。
抛家傍路,思量却是,无情有思。
萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。
梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。
晓来雨过,遗踪何在?
一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。
细看来,不是杨花,点点是离人泪。

译文:
   

    非常像花又好像不是花,无人怜惜任凭衰零坠地。杨花离枝坠地,看似无情,却自有它的愁思。娇柔的柳枝,就像思妇受尽离愁折磨的柔肠,那嫩绿的柳叶,犹如思妇的娇眼,春困未消,欲开还闭。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起。
   不恨杨花飘飞落尽,只是愤恨西园满地落红枯萎难再重缀。早晨一阵风雨,又去哪里寻找落红的踪迹?早化作一池翠萍。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了尘土,一份坠入流水了无踪影。细看来那全不是杨花啊,是那离人苦愁的眼泪。





六、以小见大


虞美人·听雨/蒋捷

少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。
壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。
悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。

译文:
  

   年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只孤雁阵阵哀鸣。

   而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。回想起人生的悲欢离合的经历,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天明吧。

七、烘云托月

云阳馆与韩绅宿别/司空曙

故人江海别,几度隔山川。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。
更有明朝恨,离杯惜共传。

译文:

   
自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。
    突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问年龄。
    孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。
    明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。





八、相题形事


李儋韦元锡/韦应物

去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。

译文:

   去年那花开时节我们依依惜别,如今又是花开时节,我们分别已一年。
   世事渺茫自我的命运怎能预料,春愁让人心中郁郁、孤枕难眠。
   多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
   早听说你将要来此地探望我,我到西楼眺望几度看到明月圆。

九、非喻不醒


虞美人·春花秋月何时了/李煜

春花秋月何时了?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

译文:

    春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。
   精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那不尽的春江之水滚滚东流。

十、取类不常


浣溪沙·漠漠轻寒上小楼/秦观

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。
淡烟流水画屏幽。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。
宝帘闲挂小银钩。

译文:
   一阵阵轻轻的春寒袭上小楼,清晨的天色阴沉得竟和深秋一样,令人兴味索然。 回望画屏,淡淡烟雾,潺潺流水,意境幽幽。
   柳絮飞舞如虚无缥缈的梦境,丝丝细雨落下如同我的忧愁。再看那缀着珠宝的帘子正随意悬挂在小小银钩之上。





推到展厅 礼物 打赏 赞(1) 查看   收藏(1)    

最近访客

发表评论

网名: 未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)   【表情】
(严禁发布涉政敏感内容 《用户条例》

评论列表



沪公网安备 31010102002004号

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


请输入飘红理由

1、飘红的版主达到两位,标题会变红;
2、加精的版主达到三位,才能显示“精”字图标。
3、飘红鼓舞士气,加精保证水平。请各位版主把好质量关。
填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动贴子
将贴子移到
说明:因缓存的关系,贴子移动后,列表可能不会实时更新,请等待片刻。