当前位置:首页 > 论诗 > 详情
华夏戎狄 男  53岁
  • 注册日期:2011-01-21
  • 最近登录:2024-04-24
  • 粉丝人数:1455
»个人空间    »留言板

最新帖子

【原创】《答赠》注【李贺集辨注草稿】

华夏戎狄 发布于2020-02-18 21:11   点击:1389   评论:7  

《答赠》注【李贺集辨注草稿】

 

作者:华夏戎狄

 

答赠[1]

 

张公子,曾名萼绿华。[2]

沉香熏小像,杨柳伴啼鸦。[3]

露重金泥冷,杯阑玉树斜。[4]

琴堂沽酒客,新买后园花。[5]

 

[1] 姚文燮曰:新买佳丽,其能保宠之不移乎?交道始相慕而中忽捐弃,此答赠之所以作也。王琦曰:玩全首诗意,是贵公子家新买宠妓宴客而作。刘衍曰:诗名“答赠”,是为张姓贵公子新买美妾而赠。

 

狄曰:姚文燮胡说八道,就不能盼着人家点儿好?虽有恩爱中衰之可能,然旁人预先言之,那绝对是怀着嫉妒。答赠,赠诗以为酬答,则主人家必于宴中先有表示。味诗中意象,女孩儿已出堂同饮,估计应奉觞为寿于长吉。是妓是妾,已不可考,然诗中无献歌、舞、乐之痕迹,则妾的可能性大,且非出身倡家。宴会主人应是一才士,见注[2]

 

[2] 作:宋蜀本、蒙古本、汲古阁本、述古堂本、密韵楼本如此。吴注刘评本作“是”,后注本皆同。吴正子曰:《前汉·外戚传》:成帝每微行,尝与张放俱。有童谣云:燕燕尾涎涎,张公子,时相见。陶隐居《真诰》云:升平元年,萼绿华降于羊权家。赠权火浣布、金玉条脱,云:“我九疑山中得道女罗郁也。”其衣青。王琦曰:张公子喻贵公子,萼绿华喻宠妓。此妓想曾为女冠,故以萼绿华比之。陈弘治曰:钱澄之曰:当是赠娈童之作。

 

狄曰:钱澄之说,是因据《汉书》记载,张放与上卧起,宠爱殊绝”;且误以为首两句之“张公子、萼绿华”皆形容一人,一人而兼男、女,遂指为“娈童”。然长吉用“张公子”,但取富平侯之尊贵,不及其它,唐人用典喻人惯如此;首两句是分说两人。作,原本是、本来是。”、“曾名”,皆言既往也。二句谓,您前世原本是张公子,暗说此生亦非凡品;您曾称名萼绿华,暗说如今降临人间。芹溪之《枉凝眉》云“一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕”,与此结构相同。主人张姓,故用“张公子”典,老杜《丹青引赠曹将军霸》云“将军魏武之子孙,于今为庶为清门”,以其为名流之后人,此则以其为名流之后身。观此诗末尾以司马相如为喻,主人应是一才士,家境自然是好的,但未必是贵公子。仙女甚多,长吉独用萼绿华,盖有通盘考量。萼绿华”的字面意思,即绿萼之树花,参见《开愁歌》注[2],后用“玉树、后园花”之意象,已先用双关伏笔于此。

 

[3] :宋蜀本、汲古阁本、述古堂本、密韵楼本如此,吴注刘评本、徐董、王琦注本同。蒙古本作“象”,叶葱奇、刘衍、徐传武、王晓强注本同。吴正子曰:小像,香器也。王琦曰:以小像对啼鸦,则“像”字当是“象”字之讹。长吉《宫娃歌》内有“象口吹香”之句,盖肖象形作薰炉,今时尚有此式。狄曰:长吉于对偶,并非特别在意,如此处之“小”对“啼”,亦是未工。像,“象形”也,即拟其样貌之意。此薰炉上所铸造镂刻者,或人或兽或植物或山峰,不见得一定是象。

 

王琦曰:古乐府:暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沉水香,侬作博山炉。长吉演作对句,以喻相依而不能离之意。狄曰:此必取宴中所见者以喻二人情浓,方显才华。鸦多于朝、暮啼,此处应为暮啼。堂上晚宴,未下帘栊,故可见庭中柳树,且闻鸦啼。

 

[4] 吴正子曰:王子年《拾遗记》云:元封中,浮圻国献兰金之泥,以此泥封匣及宫门,鬼不敢干。徐渭曰:(玉树斜)即玉山意。王琦曰:露重,夜深之候。金泥是金泥衣。杯阑,酒阑。玉树斜者,醉而身体倚斜貌。以玉树为比者,即杜子美所谓宗之潇洒美少年,举觞白眼望青天,皎如玉树临风前”也。叶葱奇曰:《世说新语》:“山公(山涛)曰:‘嵇叔夜(康)之为人也,岩岩若孤松之独立,其醉也,傀俄若玉山之将崩。’”

 

狄曰:露重,初春或秋深,暮即露重,未必到深夜。金泥,不同于《咏怀二首·其一》之“金泥泰山顶”,此为织物之装饰工艺,织物可做衣服、帘幕、扇面等项。孟浩然《宴张记室宅》云“金泥饰舞罗”、李商隐《燕台四首·秋》云“越罗冷薄金泥重”、牛峤《菩萨蛮》云舞裙香暖金泥凤”,此处亦指金泥衣裙,王琦说是。室外露重,因帘栊未下,堂上亦生寒意,故云金泥冷”。玉树,指女孩儿,源自陈叔宝所制《玉树后庭花》。两句言女孩儿衣裙华美,醉态优雅,以启末尾之“后园花”。

 

[5] 王琦曰:琴堂沽酒客,谓司马相如。相如善琴,其旧宅基址有琴台故迹,琴堂即琴台也。相如又尝卖酒于临邛,故以“琴堂沽酒客”称之,而取之以喻贵公子。后园花以比宠妓。叶葱奇曰:《唐书礼乐志》:“《玉树后庭花》,陈后主(陈叔宝)作也。”按《后庭花》是赞美妃嫔的诗,所以用来指妾。

 

狄曰:长吉欲以司马相如喻宴会主人,即称宴会之堂为“琴堂”,酒酣之地,顿生雅趣。司马相如事迹甚多,为何独用“沽酒”典?沽酒,可以是卖酒,也可以是买酒,此为双关戏谑,兼明谁设此宴。下句,说明为何设宴,“花”是要“买”的,并无轻视女孩儿之意。且上句云“沽酒”,下句云“买花”,颇为讨巧。末两句又与首两句相扣,把宴会主人和女孩儿再夸赞一遍。言“后园”而不言“后庭”,盖因不欲过分夸饰,且前已言“玉树”,此则不欲因袭之字面过多。此诗为长吉应酬之作,谈不上什么思想高度,然所用意象间,颇多暗线勾连。这当然是炫技,可炫技的前提是对方读得懂,则宴会主人之文学素养亦了得,应是长吉看重之密友。长吉随写,友人随读,写罢读罢,对视莞尔。

 

2020.2.18.

推到展厅 礼物 打赏 赞(12) 查看   收藏(1)    

最近访客

发表评论

网名: 未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)   【表情】
(严禁发布涉政敏感内容 《用户条例》

评论列表



沪公网安备 31010102002004号

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


请输入飘红理由

1、飘红的版主达到两位,标题会变红;
2、加精的版主达到三位,才能显示“精”字图标。
3、飘红鼓舞士气,加精保证水平。请各位版主把好质量关。
填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动贴子
将贴子移到
说明:因缓存的关系,贴子移动后,列表可能不会实时更新,请等待片刻。