前调·清明次计伯英韵
清·张惠言
陌头试问垂杨,清明多少春人至?芳尘十丈,娇云千片,飞来容易。蝴蝶须边,黄蜂翅底,搓成花味。看昨宵寒重,今朝暖透,春一样,游情异。
剩有无家燕子,过花期、未收愁睇。绣户无踪,海山何处,也随花戏?欲向残红,殷勤说与,留春无计。只东风不到,重帘隔断,游丝天际。
【译释】
此词与前一首《前调·寒食次计伯英韵》用的同样的词牌——水龙吟,同样是次计伯英韵,同样表现伤春之感,时间也前后相承(寒食之后即为清明),应作于同一时期。关于次韵、计伯英及写作背景均见前首译释。清明,我国农历重要节气之一,通常在农历三月初。
陌头试问垂杨,清明多少春人至:我想试着问一问路边的垂柳,清明时节有多少游春之人到过这里?陌头:路边。垂杨:垂柳。春人:游春之人,也双关春风得意之人。开篇紧扣“清明”之题,以路边垂柳作见证,用设问引出下文。
芳尘十丈,娇云千片,飞来容易:贵绅仕女的宝马香车扬起了十丈高的尘土,华美的服饰像千朵娇丽的云彩,很快从城中飞出来。娇云:比喻游人服饰华美。容易:毫不费力,很快的。芳、娇二字暗示游春的宝马香车中携带着女眷,更衬托出游春者生活的美满。飞来,既写出游春之人行走之迅速,也刻画出其得意之态,有“春风得意马蹄疾”(孟郊《登科后》)之意。这层是对上层设问的回答,突出清明游春人数之众多,生活之得意,游兴之高昂。
蝴蝶须边,黄蜂翅底,搓成花味:鲜嫩的花蕊通过蝴蝶触须的揉搓,黄蜂翅膀的扇动,将醉人的芳香散播到每个游人的口鼻之中。以蝶须蜂翅之微而能“搓成花味”,可见蝶蜂之众多,飞舞之繁忙,进一步渲染了游春气氛之欢快热闹。
看昨宵寒重,今朝暖透,春一样,游情异:看看昨天夜里寒气多么沉重,今天上午阳光多么温暖,同样是春天,冷暖差别多大呀;不同的人游春的感受也像这天气的差别一样啊。本词上片着重写游春之“暖”者,下片着重写游春之“寒”者,这层通过议论总结上片之“暖”,开启下片之“寒”。
剩有无家燕子,过花期、未收愁睇:只有无家可归的燕子,虽然也经历了桃花的绽放,但从来没有舒展过紧锁的双眉,收起过忧愁的凝望。剩有:只有。过:经过,经历。愁睇( dì ):忧愁地凝视。与张惠言《粉蝶儿》“甚心情还自来小楼凝望”中的“凝望”一样,都刻画了一种深沉执着的求索者形象。至此,本词的主人公——燕子方才登场,上片极力渲染“春人”之美满得意,其实只是对燕子的反面衬托,造成一种“冠盖满京华,斯人独憔悴”(杜甫《梦李白·其二》)的效果。
绣户无踪,海山何处,也随花戏:可以筑巢安身的绣楼无迹可寻,故乡海中山岛远在天涯,燕子哪有心情也像蜂蝶那样环绕花丛嬉戏?绣户:雕绘华美的门户,代指燕子的安身之处,也象征词人的人生归宿。海山:海中山岛。古人认为燕子产于南方海岛中,须渡海而至。词中代表燕子的故乡。何处:在哪里,表示遥不可及。这层是对上层“无家”“未收愁睇”的具体展开,也将词人的身世情感与燕子进一步融合。词人远离江南家乡来京师应考,屡试不中,生活困顿,前途渺茫,与无家可归的燕子何其相似。
欲向残红,殷勤说与,留春无计:燕子的心事唯有向满地落花倾诉:离去的春天是没有办法留住的。残红:落花。殷勤:情意恳切,此处指诉说内心深处的话。说与:说给人听。无计:没有办法。燕子的心事无人理解,唯有向残红诉说。因为残红和燕子境遇相似,同病相怜,所以能互相理解。
只东风不到,重帘隔断,游丝天际:能留住的,只有享受不到东风温暖,被重重帘幕隔断了归路,只能天涯漂泊的游丝。游丝:飘动着的蛛丝。最后两层以残红与游丝作为燕子的正面衬托,进一步增强了燕子年华空逝、归宿无着、孤独失意、天涯漂泊的伤感。
此词最突出的特点就是对比衬托。上片极写众多游春者的美满得意,与燕子的孤独失意形成强烈的冷热对比。下片又用残红、游丝对燕子进行正面衬托,有力突出了燕子的形象。燕子的形象既是词人自身的写照,也是无数天涯漂泊、功业无成的游子的写照。如果同上一篇《前调·寒食次计伯英韵》比较,本词感伤色彩更浓,执着求索的精神稍显淡薄,思想境界稍逊于前首。