春寒飘暮雪,嫩草近看绝。
松柏盟山野,阴晴叹月缺。
齐眉举案悦,抛绣破窑歇。
鸾凤歌亭榭,同窗痛化蝶。
与朋友交谈际,阅读诗歌一首:“春分野间雪,消时寸草生。君如春草绿,一见便倾情。”
当时颇觉有古意,有新诗味又不似中国律体诗(后知因翻译之故)。询问之时因时间久远,朋友也记不真切,只言是转述诗歌。网络搜寻,有言琼瑶,但欠缺考证。几番查询,应合我的猜测,从日本《古今和歌集》中查到。
《古今和歌集》,又可略称为《古今集》,是地位仅次于《万叶集》的诗歌集,由纪贯之等人受敕编成于905年(平安时代(814-1190),唐朝灭亡前第2年),全20卷1100首和歌,《古今集》在文学成就上,被认为远不如《万叶集》,由于作者有很多都是贵族或为贵族风气所熏染的专业歌人,而不似万叶集有很多是原生的民间歌谣,因而境界更加狭小,风格趋于纤细小巧,清丽圆滑,无有万叶集的沧桑之气。
诗是日本平安时代三十六歌仙之一的壬生忠岑所题,诗序:“往春日野祭祀时有女出来观礼因寻至其家书此以赠”。
夜半得知朋友当时一见钟情故事,思潮澎湃,竟然穿越时空,到达希腊海畔,引李商隐之心有灵犀诗句为由头,昨夜题诗五绝一首:
春寒飘暮雪,嫩草近看绝。
松柏盟山月,倾情抱憾缺。
晨来觉醒来,感觉言犹未尽,遂起身添补几句,引用几个中国著名典故及传说,将诗续成五律一首。
春寒飘暮雪,嫩草近看绝。
松柏盟山野,阴晴叹月缺。
齐眉举案悦,宝钏守窑洁。
鸾凤歌亭榭,同窗痛化蝶。