登录 | 注册 | 客服 | 发表作品 | 诗词工具 | 以后自动登录

沧浪白石(周先谋)

沧浪白石(周先谋)
选择系统默认背景图


上传自定义背景图片

(建议尺寸1200x260像素)
关闭
《诗经律译》完成终稿qq3634758455
一年内只能修改7次,您已修改0
诗经律译之《小雅•绵蛮》 [五绝六首]   作者:沧浪白石(周先谋)    简体 繁体

小雅•绵蛮
绵蛮黄鸟,止于丘阿。道之云远,我劳如何。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。
①绵蛮:小鸟的模样。
②丘阿:山坳。
③后车:副车,跟在后面的从车。

绵蛮黄鸟,止于丘隅。岂敢惮行,畏不能趋。饮之食之。教之诲之。命彼后车,谓之载之。
④惮:畏惧,惧怕。
⑤趋:快走。

绵蛮黄鸟,止于丘侧。岂敢惮行,畏不能极。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。
(7)极:到达终点。

【简析】
此乃士人叹息世道艰难之诗。诗三章,每章八句。每章前两句以黄雀止息于“丘阿”、“丘隅”、
“丘侧”,兴比作为行役者的诗人在山间长途跋涉,身疲力乏。路途之遥、行路之乏之苦都不算什么,就是担心不能快走和到达不了目的地。每章后四句承接前面写出了士人的希望,那就是希望有人来管他的饥渴,来给他指点迷津,少走弯路,希望有方便之车可乘,免些路途劳累,尽快到达目的地。三章后半部分完全相同,反覆咏叹中更显不得体恤的行役者无限凄苦之情。其实正可把这位劳苦者的境遇看作是我们人生之旅的一个缩影,是我们人生之旅的真实写照。

叽喳小黄鸟,栖宿在山阿。道路偏遥远,谁知劳倦多。
饥渴谁来管,教督谁可托?侍车谁可派,载我少奔波。
叽喳小黄鸟,栖宿在山窝。哪里怕徒步,行迟心自责。
饥渴谁来管,教督谁可托?侍车谁可派,载我少奔波。
叽喳小黄鸟,栖宿在山坡。哪里怕徒步,担心道路隔。
饥渴谁来管,教督谁可托?侍车谁可派,载我少奔波。

            
标签:
本文发表于 2017-05-30 08:12 ,被阅读过 958 次。    [举报] 自动注释
推到展厅 礼物 赞(26) 查看   收藏(1)    
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)     【表情】
严禁发布政治\敏感\领导人相关内容。《用户条例》

诗友评论 (26) [我要评论]

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动作品...
将作品移到   

沪公网安备 31010102002004号