登录 | 注册 | 客服 | 发表作品 | 诗词工具 | 以后自动登录

沧浪白石(周先谋)

沧浪白石(周先谋)
选择系统默认背景图


上传自定义背景图片

(建议尺寸1200x260像素)
关闭
《诗经律译》完成终稿qq3634758455
一年内只能修改7次,您已修改0
诗经律译之《商颂•长发》 [五绝十四首]   作者:沧浪白石(周先谋)    简体 繁体

商颂•长发
浚哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,帝立子生商。
1.长:长久。发(fā):兴发。
2.濬(jùn)哲:明智。商:指商始祖契。
5.敷:治。下土方:“下土四方”的省文。
6.外大国:外谓邦畿之外,大国指远方诸侯国。
7.辐陨(yǔn):幅员。
8.有娀(sōng):古国名。将:壮。
9.帝立子生商:“天命玄鸟,降而生汤。”有娀氏之女生契,契被奉为商的始祖。

玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。率履不越,遂视既发。相士烈烈。海外有截。
10.玄王:商契。桓拨:威武刚毅。
11.达:开,通。
12.率履:遵循礼法。履,“礼”的假借。
13.视:巡视。发:施。
14.相土:契的孙子。烈烈:威武貌。
15.海外:泛言边远之地。有截:截截,整齐划一。

帝命不违,至于汤齐。汤降不迟,圣敬日跻。昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。
17.降:降生。
18.跻:升。
19.昭假(gé):向神祷告。迟迟:久久不息。
20.祗(zhī):敬。
21.式:法,执法。九围:九州。

受小球大球,为下国缀旒,何天之休。不竞不絿,不刚不柔。敷政优优。百禄是遒。
22.球:指法度。
23.下国:下面的诸侯方国。缀旒(liú):表率、法则。
24.何:同“荷”。休:“庥”的假借,庇荫。
25.絿(qiú):急。
26.优优:温和宽厚。
27.遒:聚。

受小共大共,为下国骏厖。何天之龙,敷奏其勇。不震不动,不戁不竦,百禄是总。
28.共:亦指法度。
29.骏厖(páng):犹言笃厚。
30.龙:“宠”的假借,恩宠。
31.敷奏:施展。
32.不震不动:郑笺:“不可惊惮也。”
33.戁(nǎn):恐。竦:惧。
34.总:聚。

武王载旆,有虔秉钺。如火烈烈,则莫我敢曷。苞有三蘖,莫遂莫达。九有有截,韦顾既伐,昆吾夏桀。
35.武王:成汤之号。载:始。
36.有虔:威武貌。
37.曷(è):通“遏”,阻挡。
38.苞有三蘖(niè):苞,本。喻夏桀。蘖,旁生的枝桠嫩芽。喻韦、顾、昆吾。
39.遂:草木生长之称。达:苗生出土之称。

昔在中叶,有震且业。允也天子,降予卿士。实维阿衡,实左右商王。
44.震:威力。业:功业。
45.允:信然。
46.降:天降。
47.实维:是为。阿衡:即伊尹。


【简析】
此乃赞美商久远文明传统之诗。全诗七章。首章写契祖封商。二章写相土显威。三章总写成汤受命立国。四、五章写成汤治国之道。六章写成汤之武功。末章写伊尹助汤。诗先写商的发祥,然后重点歌颂成汤的功业,最后引出大贤伊尹。全诗气象宏阔,内容涵盖历史上下,貫穿九州四方,脉络分明,井然有序。整首诗显示的是商朝之宽宏大度和自古传承之神勇和智慧,表达了对商朝文明之崇敬。

智慧好商王,吉祥呈久长。滔滔天下水,大禹治八方。
外土纳商疆,幅员宽又长。简狄方少壮,生契立为王。
生契立为王,威严且壮强。小国能治好,亦理大国昌。
循规又遵礼,教化遍国扬。相土亦英武,八方尽请降。
不违天帝命,大业就汤王,汤应天时降,德名与日扬。
德名扬与日,祈祷上天长。只把天来敬,九州为纪纲。
法规无巨细,施政示诸侯。德美承天赐,不争非硬求。
不争非硬取,不躁且宽柔。政令推行缓,百福一并收。
诸法上天送,诸侯来倚重。承天宠爱多,施展其刚勇。
施展其忠勇,政行非可动。宽和不恐慌,百禄他一统。
汤王举义旗,挥斧向前闯。如火大汤军,无人敢来挡。
一树数枝生,傍条勿长成。九州期一统,韦顾必先平。
韦顾必先灭,夏桀今扫光。殷商在中世,一度陷迷茫。
汤乃天骄子,赐贤来佐汤。贤臣是伊尹,勤勉辅商王。


标签:
本文发表于 2018-07-11 17:38 ,被阅读过 724 次。    [举报] 自动注释
推到展厅 礼物 赞(36) 查看   收藏(2)    
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)     【表情】
严禁发布政治\敏感\领导人相关内容。《用户条例》

诗友评论 (11) [我要评论]

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动作品...
将作品移到   

沪公网安备 31010102002004号