召南•野有死麕
野有死麕(jūn獐子),白茅(草名)包之②。有女怀春(情欲萌动),吉士(男子的美称)诱之。
林有朴樕(sù灌木),野有死鹿。白茅纯(稇kǔn的假借字)束,有女如玉。
舒而脱脱(duì动作文雅舒缓)兮!无感(hàn通“撼 ”)我帨(shuì佩巾,围腰,围裙)兮!无使尨(máng多毛的狗)也吠!
【简析】
此乃青年男女恋爱之诗。一个饶有趣味之爱情故事。全诗三章。一章写爱情之萌生,二章写发展,三章写结课。一年轻猎人打死一只獐子正用白茅包裹,此时一姑娘路过,见小伙射艺高超顿生爱慕之情。小伙意会便用情话挑逗。两人似乎一见钟情。又一日,小伙打猎如故,姑娘有所扮装,人美如玉。两人相见便情定今生。傍晚时分,俩人幽会。姑娘温情小声对小伙说道:“轻一点慢一点,別弄乱了我的佩巾,別惊动我家的长毛狗,它会汪汪叫的”。
标签:
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
诗友评论 (20) [我要评论]