登录 | 注册 | 客服 | 发表作品 | 诗词工具 | 以后自动登录

雪地蛟龙

雪地蛟龙
选择系统默认背景图


上传自定义背景图片

(建议尺寸1200x260像素)
关闭
个性签名...无官运,无财运,远离官财运;有佛缘,有道缘,亲近佛道缘。
一年内只能修改7次,您已修改0
调侃英伦 [五言古体(新韵)]   作者:雪地蛟龙    简体 繁体

英国当初曾号称日不落帝国,而其首相府却设在唐宁街10号。这“唐宁”二字可是英文"downing"的音译,如果要对其进行意译,则为正在向下降落,或为正逐步下降,也可理解为正走下坡路。这就不免会让人感到其中似乎隐藏着某种暗示,因为现在的英国早已不复当年大英帝国的荣光,而且目前更是乱象丛生,今后的情况恐怕也难言乐观。于是乎,便来了这么几句古体白话。

号称日不落,相府驻唐宁。
当中存暗示,于今方显明。
一切正应验,下坡路上行。
绅士早失态,跌落回原形。
三岛频躁动,时常不太平。
荣光难再现,不复有大英。

诗友钱两文赐玉高挂:
串串槐花,清香小屋,事事心顺休参。又盼夏秋交替,红果林岚。
蝉鸣垂烟荷花数,鞓红吟罢画金蟾。池塘碧、鱼跳水花,蜻蜓尾点波尖。
平凡。年少起、梯子架,靠墙登上房檐。饱食生津玉液,捷足尝甜。
那时树叶充饥苦,地瓜糠秕不曾嫌。回头想、灾害世间能治,就怕官贪。

诗友钱两文赐玉高挂:
三伏脱衣衫,风来摇纸扇。铺竹席、背阴庭院。
茉莉花茶半杯浅。香口齿、舌根津液满。
**万般空,盘禅经几卷。星月照、烛光书馆。
织女牛郎唱歌晚。逢七七、鹊桥情霸占。 
标签:
本文发表于 2017-07-03 12:30 ,被阅读过 593 次。    [举报] 自动注释
推到展厅 礼物 赞(43) 查看   收藏(4)    
最近读者
发表评论
请勿大段复制原文、请勿千篇一律、请勿过分溢美。(发纯表情不用审核)
未登录网友 请先登录
呼朋唤友 (@好友)     【表情】
严禁发布政治\敏感\领导人相关内容。《用户条例》

诗友评论 (39) [我要评论]

用户登录...
查询邮箱...

请输入您的网名:   


填写举报原因
请简要说明为何举报


  
移动作品...
将作品移到   

沪公网安备 31010102002004号