-
与郑几夫(宋·晏几道)七绝
小白长红又满枝,筑球场外独支颐。
春风自是人间客,主张繁华得几时?
收藏词语典故
-
丑奴儿(宋·晏几道)词
日高庭院杨花转,
闲淡春风。
莺语惺忪,
似笑金屏昨夜空。
娇慵未洗匀妆手,
闲印斜红。
新恨重重,
都与年时旧意同。
收藏词语典故
-
丑奴儿(宋·晏几道)词
夜来酒醒清无梦,
愁倚阑干。
露滴轻寒,
雨打芙蓉泪不干。
佳人别后音尘悄,
瘦尽难拚。
明月无端,
已过红楼十二间。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
注:此词一作秦观词,又作黄庭坚词。
-
丑奴儿/采桑子(宋·晏几道)词
昭华凤管知名久。长闭帘栊。日日春慵。闲倚庭花晕脸红。应说金谷无人後,此会相逢。三弄临风。送得当筵玉盏空。
收藏词语典故
-
两同心(宋·晏几道)词
楚乡春晚。似入仙源。
拾翠处、闲随流水,
踏青路、暗惹香尘。
心心在,柳外青帘,花下朱门。
对景且醉芳尊,莫话消魂。
好意思、曾同明月,
恶滋味、最是黄昏。
相思处,一纸红笺,无限啼痕。
收藏词语典故
-
临江仙(宋·晏几道)词
身外闲愁空满,眼中欢事场酢。
明年应赋送君诗。
细从今夜数,相会几多时。
浅酒欲邀谁劝,深情惟有君知。
东溪春近好同归。
柳垂江上影,梅谢雪中枝。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
注:此词一作晁补之所作。
-
临江仙(宋·晏几道)词
长爱碧栏干影,芙蓉秋水开时。
脸红凝露学娇啼。
霞觞熏冷艳,云髻袅纤枝。
烟雨依前时候,霜丛如旧芳菲。
与谁同醉采香归。
去年花下客,今似蝶分飞。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
①芙蓉:荷花别名。
②“脸红”句:带露荷花有如少女悲泣。
③“霞觞”二句:上句写荷花,下句写莲叶。
-
临江仙(宋·晏几道)词
淡水三年欢意,巍跻几夜离情。
晓霜红叶舞归程。
客情今古道,秋梦短长亭。
渌酒尊前清泪,阳关叠里离声。
少陵诗思旧才名。
云鸿相约处,烟雾九重城。
收藏词语典故
-
临江仙(宋·晏几道)词
东野亡来无丽句,于君去后少交亲。
追思往事好沾巾。
白头王建在,犹见咏诗人。
学道深山空自老,留名千载不干身。
酒筵歌席莫辞频。
争如南陌上,占取一年春。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
①东野:唐诗人孟郊(751—814),字东野。其诗险涩。
②王建:唐诗人,以工乐府著称,与张籍齐名。
③“学道”二句:化用刘禹锡《戏赠崔千牛》诗:“学道深山虚老人,留名万代不关身。”
④“争如”二句:化用刘禹锡《戏赠崔千牛》诗:“劝君多买长安酒,南陌东城占取春。
-
临江仙(宋·晏几道)词
斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。
罗裙香露玉钗风。
靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。
流水便随春远,行云终与谁同。
酒醒长恨锦屏空。
相寻梦里路,飞雨落花中。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
此词系作者为思念一个自己曾经深爱过的女子而作,全词写情婉转而含蓄。作者正面写了与女子的初见与重逢,而对于两人关系更为接近后的锦屏前相叙一节却未作正面表现,给读者留下了充分的想象空间。
梦中相寻一节也写得很空朦,含蓄地暗示了多量的情感内涵,把心中的哀愁抒写得极为深沉婉曲。
上片叙写与女子初见及其后交往,通过描写穿戴、刻画神态表现女子之美。
起首一句,写有一天女子同别的姑娘在阶前斗草的时候,词人第一次看见了她。斗草,据《荆楚岁时记》:“五月五日,四民并踏百草。又有斗百草之戏”。而柳永《木兰花慢》清明词云“盈盈,斗草踏青”,则春日亦有此游戏 。“穿针楼上曾逢 ”,转眼又到了七夕。七夕,女子在楼上对着牛郎织女双星穿针,以为乞巧。《西京杂记》说:“汉彩女尝以七月七日穿七孔针于开襟楼 ”。这种风俗就从汉代一直流传下来。这天晚上,在穿针楼上,他又同她相逢了 。“罗裙香露玉钗风”以下三句,是补叙两次见面时她的情态。她的裙子沾满了花丛中的露水 ,玉钗在头上迎风微颤。
她“靓妆眉沁绿,羞脸粉生红 ”,靓妆才罢,新画的眉间沁出了翠黛,她突然看到了他,粉脸上不禁泛起了娇红。以上既有泛写,又有细腻的刻画,一位天真美丽的女子形象如在目前。末句一“羞”字,已露情意。
过片“流水”一联说随着时光的流逝,共同生活结束了,姑娘不知流落何方 。“春”也是象征他们的欢聚,可惜不能长久。“行云终与谁同”,用巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”(见《高唐赋》)的典故,说她像传说中的神女那样,不知又飘向何处,依附谁人了。“酒醒长恨锦屏空”,人是早已走了,再也不回来了。可是,那情感却一直留了下来。每当夜阑酒醒的时候,总觉得围屏是空荡荡的,他永远也找不回能够填满这空虚的那一段温暖了 。正因为她象行云流水,不知去向 ,所以只好在梦里相寻了 。“相寻梦里路,飞雨落花中 ”,在春雨飞花中 ,他独个儿跋山涉水,到处寻找那女子。尽管这是在梦里,他仍然希望能够找到她。此处以梦境相寻表现了词人对自己深爱过的女子深沉的爱恋和思念。
晏几道是一位没落的贵公子。然而,他与绝大多数玩弄、侮辱女性、不把女性当人看的封建士大夫不同,在许多作品中能以同情的、严肃的态度塑造底层女子的形象。此词便表现出词人不能自己的真情实感,有意无意地揭示出他心中有一种对美好事物执着追求的崇高情操。
-
临江仙(宋·晏几道)词
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
去年春恨却来时,
落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。
琵琶弦上说相思,
当时明月在,曾照彩云归。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】
①“梦后”二句:梦后、酒醒为互文。楼台高锁与帘幕低垂,写居处环境的冷落寥寂,隐喻往昔欢娱的消逝难见。
②“落花”二句:出自五代翁宏《春残》诗。
③小蘋:晏几道友人沈十二廉叔、陈十君龙家歌女。
④心字罗衣:指衣领绣有心字图形。两重心字,重叠的心字图形。
⑤“琵琶”句:白居易《琵琶行》:“低眉信手续续弹,说尽心中无限事。”本句由此化出。
⑥彩云:李白《宫中行乐词》:“只愁歌舞散,化作彩云飞。”此句由李白诗化出,喻指小蘋。
【评解】
这是一首感旧怀人、伤离恨别之作,最能表现作者流连歌酒,无意仕途的心境及曲折深婉的词风。上片写今日之相思。先写景,后言情,即景抒情;下片补叙初见歌女小蘋时的情景。这首词,通篇用形象抒情,以境界会意,词人怀念歌女小蘋的难言的相思之情,寓于暮春的景物描绘之中,词尽而意未尽,蕴藉含蓄,轻柔自然。感情深挚,优美动人。
【集评】
谭献《谭评词辨》:“落花”两句,名句千古,不能有二。末二句正以见其柔厚。
陈廷焯《白雨斋词话》:小山词如“去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞”。又“当时明月在,曾照彩云归”。既闲婉,又沉着,当时更无敌手。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:前二句追昔抚今,第三句融合言之,旧情未了,又惹新愁。“落花”二句正春色恼人,紫燕犹解“双飞”,而愁人翻成“独立”。论风韵如微风过箫,论词采如红蕖照水。下阕回忆相逢,“两重心字”,欲诉无从,只能借凤尾檀槽,托相思于万一。结句谓彩云一散,谁复相怜,惟明月多情,曾照我相送五铢仙佩,此恨绵绵,只堪独喻耳。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首感旧怀人,精美绝伦。一起即写楼台高锁’帘幕低垂,其凄寂无人可知。而梦后酒醒,骤见此境,尤难为怀。盖昔日之歌舞豪华,一何欢乐,今则人去楼空,音尘断绝矣。即此两句,已似一篇《芜城赋》。
------------------------
这是一首感旧怀人的名篇,当为作者别后怀思歌女小蘋所作。词之上片写“春恨 ”,描绘梦后酒醒、落花微雨的情景。下片写相思,追忆“初见”及“当时”的情况,表现词人苦恋之情、孤寂之感。全词在怀人的月时,也抒发了人世无常、欢娱难再的淡淡哀愁。
上片起首两句,写午夜梦回,只见四周的楼台已闭门深锁;宿酒方醒,那重重的帘幕正低垂到地。“梦后”、“酒醒”二句互文 ,写眼前的实景,对偶极工,意境浑融。“楼台”,当是昔时朋游欢宴之所,而今已人去楼空。词人独处一室,在寂静的阑夜,更感到格外的孤独与空虚 。企图借醉梦以逃避现实痛苦的人,最怕的是梦残酒醒 ,那时更是忧从中来 ,不可断绝了 。这里的“梦”字,语意相关 ,既可能是真有所梦,重梦到当年听歌笑乐的情境,也可泛指悲欢离合的感慨。起二句情景,非一时骤见而得之,而是词人经历过许多寥寂凄凉之夜 ,或残灯独对 ,或酽酒初醒,遇诸目中,忽于此时炼成此十二字,如入佛家的空寂之境,这种空寂,正是词人内心世界的反映。
第三句转入追忆。“春恨”,因春天的逝去而产生的一种莫名的怅惘 。“去年”二字,点明这春恨的由来已非一朝一夕的了。同样是这春残时节,同样恼人的情思又涌上心头 。“落花人独立,微雨燕双飞”写的是孤独的词人,久久地站立庭中,对着飘零的片片落英;又见双双燕子,在霏微的春雨里轻快地飞去飞来。“落花”、“微雨”,本是极清美的景色,在本词中,却象征着芳春过尽 ,伤逝之情油然而生。燕子双飞,反衬愁人独立,因而引起了绵长的春恨,以至在梦后酒醒时回忆起来 ,仍令人惆怅不已。这种韵外之致,荡气回肠,令人流连忘返。“落花”二句,妙手天成,构成一个凄艳绝伦的意境。
过片是全词枢纽。“记得”,那是比“去年”更为遥远的回忆,是词人“梦”中所历,也是“春恨”的原由。小蘋,歌女名,是《小山词·自跋》中提到的“莲、鸿、蘋、云”中的一位。小晏好以属意者的名字入词,小就是他笔下的一个天真烂漫、娇美可人的少女。本词中特标出“初见”二字,用意尤深。梦后酒醒,首先浮现在脑海中的依然是小蘋初见时的形象,当时她“两重心字罗衣,琵琶弦上说相思 。”她穿着薄罗衫子,上面绣有双重的“心”字。此处的“两重心字 ”,还暗示着两人一见钟情,日后心心相印。小蘋也由于初见羞涩,爱慕之意欲诉无从,唯有借助琵琶美妙的乐声,传递胸中的情愫。弹者脉脉含情,听者知音沉醉,与白居易《琵琶行》“低眉信手续续弹,说尽心中无限事”同意 。“琵琶”句,既写出小蘋乐技之高,也写出两人感情上的交流已大大深化,也许已经无语心许了。
结拍两句不再写两人的相会、幽欢,转而写别后的思忆。词人只选择了这一特定情境:在当时皎洁的明月映照下,小蘋,像一朵冉冉的彩云飘然归去。李白《宫中行乐词》:“只愁歌舞散,化作彩云飞。”又,白居易《简简吟》:“大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆 。”彩云,借以指美丽而薄命的女子,其取义仍从《高唐赋》“旦为朝云”来,亦暗示小蘋歌妓的身分。
结两句因明月兴感,与首句“梦后”相应。如今之明月,犹当时之明月,可是,如今的人事情怀,已大异于当时了。梦后酒醒,明月依然,彩云安在?在空寂之中仍旧是苦恋,执着到了一种“痴”的境地。
这是晏几道的代表作。在内容上,它写的是小山词中最习见的题材--对过去欢乐生活的追忆,并寓有“微痛纤悲”的身世之感;在艺术上,它表现了小山词特有的深婉沉着的风格。可以说,这首词代表了作者在词的艺术上的最高成就,堪称婉约词中的绝唱。
-
临江仙(宋·晏几道)词
浅浅馀寒春半,雪消蕙草初长。
烟迷柳岸旧池塘。
风吹梅蕊闹,雨细杏花香。
月堕枝头欢意,从前虚梦高唐。
觉来何处放思量。
如今不是梦,真个到伊行。
收藏词语典故
-
临江仙(宋·晏几道)词
旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠。
玉楼深处绮窗前。
梦回芳草夜,歌罢落梅天。
沉水浓熏绣被,流霞浅酌金船。
绿娇红小正堪怜。
莫如云易散,须似月频圆。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
①旖旎(yǐnǐ):柔婉貌。仙花解语:五代后周王仁裕《开元元宝遗事》下《解语花》:“明皇秋八月,太液池有千叶白莲数枝盛开,帝与贵戚宴赏焉。左右皆叹羡久之,帝指贵妃示于左右曰:‘争如我解语花!’”此处用喻美人。
②春柳能眠:形容柳条的柔垂。又,旧传汉苑中有柳,状如人形,号曰人柳,一日三起三倒。
③落梅天:指五月。《太平御览》九七汉应劭《风俗通》:“五月有落梅风。”
④沉水:香名。
⑤流霞:美酒。金船:酒器。
-
临江仙(宋·晏几道)
长爱碧阑干影
芙蓉秋水开时
脸红凝露学娇啼
霞觞熏冷艳
云髻袅纤枝
烟雨依前时候
霜丛如旧芳菲
与谁同醉采香归
去年花下客
今似燕双飞
收藏词语典故
-
临江仙(宋·晏几道)词
梦後楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
收藏词语典故
-
于飞乐(宋·晏几道)词
晓日当帘,睡痕犹占香腮,
轻盈笑倚鸾台。
晕残红,匀宿翠,满镜花开。
娇蝉鬓畔,插—枝、淡蕊疏梅。
每到春深。
多愁饶恨,妆成懒下香阶。
意中人,从别后,萦系情怀。
良辰好景,相思字、唤不归来。
收藏词语典故
-
六么令(宋·晏几道)词
日高春睡,唤起懒装束。年年落花时候,惯得娇眠足。学唱宫梅便好,更暖银笙逐。黛蛾低绿。堪教人恨,却似江南旧时曲。常记东楼夜雪,翠幕遮红烛。还是芳酒杯中,一醉光阴促。曾笑阳台梦短,无计怜香玉。此欢难续。乞求歌罢,借取归云画堂宿。
收藏词语典故
-
六幺令(宋·晏几道)
绿阴春尽
飞絮绕香阁
晚来翠眉宫样
巧把远山学
一寸狂心未说
已向横波觉
画帘遮匝
新翻曲妙
暗许闲人带偷[扌舀]
前度书多隐语
意浅愁难答
昨夜诗有回纹
韵险还慵押
都待笙歌散了
记取留时霎
不消红蜡
闲云归后
月在庭花旧阑角
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
此词极为细腻婉曲地写一位歌女和情人的约会,通过这样一个角度,展现女主人公的内心活动,寄寓了词人对于这位歌女向往真正的爱情而不可得的深切同情。
起首两句,点出季节时令和住所,又以柳絮飞舞环绕的比喻把歌女因有约会而产生的兴奋、紧张的心情作了一番引人联想的比拟 。“晚来”两句写她描眉梳妆 ,学着宫中的远山眉样,精心描画。《赵飞燕外传》载 ,赵飞燕妹合德,为薄眉 ,号远山黛。这是“女为悦己者容 ”,翠眉是画给她的情人看的。写眼睛的两句更为生动 。此时她化妆已毕 ,步出宴会厅前,“一寸狂心未说,已向横波觉”。“狂心”,是难以抑制的热切之心 。“已向横波觉”,“向”字 、“觉”字 ,其中隐隐有一个人在 ,就是今晚她所要密约的人。这人已在席间,她一瞥见,就向他眼波传情,而被这个人察觉了,彼此心照不宣。
“画帘”三句谓歌女处于“画帘密帀”的环境中,没有追求个人爱情、幸福的自由,只能把感情寄托在新翻的曲子里,希望有人把自己的曲子传出去。
下片言歌女所爱的人来信写得很含蓄,而自己写得很浅露,难以给她回信;昨夜想写几句诗给他,又心灰意冷 ,思想上很矛盾,只好作罢,既不要写信,也无须写诗 ,让彼此都记取过去那短暂的相聚情景:那是一个幽静的美好夜晚,庭院中开满鲜花,人们散去之后,月亮还挂在庭院的旧阑角上。作者通过刻划歌女复杂矛盾的心情,表达了对这位歌女向往真正的爱情而不可得的同情。
此词以真挚的感情、新颖的构思、精美的语言和生动的描绘,对歌妓舞女的生活进行了深入开掘和细致表现,展现了她们复杂而痛苦的内心世界,流露出对她们的同情与关切,产生了强烈的艺术魅力。
-
六幺令(宋·晏几道)
雪残风信
悠扬春消息
天涯倚楼新恨
杨柳几丝碧
还是南云雁少
锦字无端的
宝钗瑶席
彩弦声里
拚作尊前未归客
遥想疏梅此际
月底香英白
别后谁绕前溪
手拣繁枝摘
莫道伤高恨远
付与临风笛
尽堪愁寂
花时往事
更有多情个人忆
收藏词语典故
-
减字木兰花(宋·晏几道)词
长杨辇路,绿满当年携手处。
试逐春风,重到宫花花树中。
芳菲绕遍,今日不如前日健。
酒罢凄凉,新恨犹添旧恨长。
收藏词语典故
-
减字木兰花(宋·晏几道)词
长亭晚送,都似绿窗前日梦。
小字还家,恰应红灯昨夜花。
良时易过,半镜流年春欲破。
往事难忘,一枕高楼到夕阳。
收藏词语典故
-
减字木兰花(宋·晏几道)词
留春不住,恰似年光无味处。
满眼飞英,弹指东风太浅情。
筝弦未稳,学得新声难破恨。
转枕花前,且占香红一夜眠。
收藏词语典故
-
凤孤飞(宋·晏几道)词
一曲画楼钟动,
宛转歌声缓。
绮席飞尘满,
更少待、金蕉暖。
细雨轻寒今夜短,
依前是、粉墙别馆。
端的欢期应未晚,
奈归云难管。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
渌水带青潮。水上朱阑小渡桥。桥上女儿双笑靥,妖娆。倚著阑干弄柳条。月夜落花朝。减字偷声按玉箫。柳外行人回首处,迢迢。若比银河路更遥。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
画鸭懒熏香,绣茵犹展旧鸳鸯。
不似同衾愁易晓,空床。
细剔银灯怨漏长。
几夜月波凉,梦魂随月到兰房。
残睡觉来人又远,难忘。
便是无情也断肠。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
何处别时难。玉指偷将粉泪弹。记得来时楼上烛,初残。待得清霜满画阑。不惯独眠寒。自解罗衣衬枕檀。百媚也应愁不睡,更阑。恼乱心情半被闲。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
眼约也应虚,昨夜归来凤枕孤。
且据如今情分里,相於。
只恐多时不似初。
深意托双鱼,小剪蛮笺细字书。
更把此情重问得,何如。
共结因缘久远无。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
新月又如眉。长笛谁教月下吹。楼倚暮云初见雁,南飞。漫道行人雁後归。意欲梦佳期。梦里关山路不知。却待短书来破恨,应迟。还是凉生玉枕时。
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
何处别时难,玉指偷将粉泪弹。
记得来时楼上烛,初残。
待得清霜满画阑。
不惯独眠寒,自解罗衣衬枕檀。
百媚也应愁不睡,更阑。
恼乱心情半被闲
收藏词语典故
-
南乡子(宋·晏几道)词
新月又如眉,长笛谁教月下吹。
楼倚暮云初见雁,南飞。
漫道行人雁后归。
意欲梦佳期,梦里关山路不知。
却待短书来破恨,应迟。
还是凉生玉枕时。
收藏词语典故注解赏析(点击显示或隐藏)
【注释】:
此为怀人词。作者在词中以回环曲折的结构、风流蕴藉的情致,由月下吹笛而及南飞雁,由雁而思及行人 ,抒写了清秋时节的怅惘之情。全词意境隽永,曲折往复,既丽且庄。
上片前两句,写主人公倚楼时所见所感:黄昏后,又见如眉般的一弯新月,又是为谁人持长笛,在月下吹奏哀音?首句写景,云新月如眉,也就是说眉如新月,隐有抒情女主人公的形象在。黄昏新月,常会勾动人的离思。词中更着一“又”字,可知倚楼怀人已非一朝一夕了 。“谁教 ”,犹言谁令、谁使,故作设问,是说无人欣赏,自己在月下吹笛也是徒然的。紧接“楼倚”三句 ,点明词旨为怀人 。主人公独倚高楼,在暮云中第一回看到归雁正不住地向南飞去,心下自语:可不要说远行的人要比雁还迟归啊!三句暗用隋薛道衡《人日思归》诗 :“人归落雁后,思发在花前 。”前一“初”字,语意比上文“又”字跌深一层。时节转换,秋雁南飞,更增对行人的思念。唐赵嘏《长安秋望》诗句“残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼”,意境与之仿佛。
过片二句,写相思无望,唯有梦里相寻。小晏词中,常写梦魂寻人之意 :“梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥”(《鹧鸪天 》)、“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇”(《蝶恋花》),同是写梦寻,但又用意各别。本词云“路不知 ”,即是说连寻找也不可能了,语更深切 。《文选》沈约《别范安成诗》:“梦中不识路,何以慰相思?”李善注:“《韩非子》曰:‘六国时,张敏与高惠二人为友,每相思不能得见,敏便于梦中往寻,但行至半道,即迷不知路,遂回,如此者三 。’”小晏此词,运用前人故事,但又自出新意。
入梦的描写与上下文融合无垠,成为全词中有机的组成部分。从而逼出末三句:再想等他的短信寄来,以慰离恨,恐怕也已太迟,因为又到了枕畔凉生的清秋时节!梦里难寻,唯有等音书寄来,可是书信又迟迟不至,闺中人的离恨就更无法排遣了。词中不言“长信”而曰“短书”,个中已有难言之处 ,连这草草两三行的短信也没有,则游子的薄情可知。古人惯用雁足传书故事 ,“待短书”与上片“初见雁”呼应。末句表面上是说秋天到来,因而感到玉枕太凉了,其实是寒夜独居心之寒的另一种说法。
综上,此词上片写吹笛、见雁,下片写欲梦、待书。吹笛而云“谁教月下吹 ,”意即枉吹;见雁而云“漫道行人雁后归 ,”意即空见。欲在梦中相逢,而梦中又不知道路 ;等待书信到来,书信又迟迟不到。以上这一切,说明离恨无法排遣,怅惘之情愈转愈深。