渔樵 发布于2023-03-26 08:28
点击:918
评论:0
生查子·题京口郡治尘表亭
辛弃疾 〔宋代〕
悠悠万世功,矻矻当年苦。鱼自入深渊,人自居平土。
红日又西沉,白浪长东去。不是望金山,我自思量禹。
【译释】
这首词同上一首《生查子/梅子褪花时》作于同时,即嘉泰四年(1204)知镇江府之初。这时权臣韩侂胄虽然起用了辛弃疾,但并未让辛弃疾参与北伐的决策和具体筹划工作,辛弃疾并不满意。京口,即镇江。尘表亭,在京口郡治宅中。尘表:尘外。从尘表亭可望到长江中的金山,金山上有金山寺,代表着尘外的世界。
“悠悠万世功,矻矻当年苦”,大禹治水的功绩留传万古,当年他奔波劳碌多么辛苦。悠悠:长远貌。矻矻(kūkū):辛勤劳作的样子。作者面对浩荡东流的长江,想到当年大禹开掘长江导水东流的功绩。《孟子·滕文公下》:“禹掘地而注之海,驱蛇龙而放之菹,水由地中行,江、淮、河、汉是也。险阻既远,鸟兽之害人者消,然后人得平土而居之。 ”“鱼自入深渊,人自居平土”,他让鱼类都游进深渊,让人定居在陆地上,各得其所。平土:平原之地。这层写大禹治水的功效:人兽各安其位,奠定万世生存繁衍的基础。这是“万世功”的具体化。上片写作者站在尘表亭眺望长江,涌起的不是对超然世外的向往,而是对大禹开江导流历史功绩的缅怀,反映出正当北伐前夕作者意欲及时建功立业的心态。
“红日又西沉,白浪长东去”,一轮红日又向西天沉落下去,江中的白浪却永不停息地向东奔流。这层有两个含意。一是时光如流,大禹的事迹早已消逝在历史长河中,有“前不见古人”之意。二是作者已到晚年,要想建立大禹那样的功业已经余日无多,有一种时不我待的紧迫感。“不是望金山,我自思量禹”,我站在尘表亭远望,并不是像亭名“尘表”所说的那样向往金山寺的世外生活,而是思念大禹,希望像大禹那样建立功业。作者特意点出“不是望金山”,可以反映出当时作者虽在镇江知府任上,却因不能参与北伐的主要事务而感觉身闲无事的现实处境,与《生查子/梅子褪花时》“也有闲时节”所反映的心态相一致。而“我自思量禹”,则明确表示自己不满于这种置身事外的状态,愿意直接参与北伐,像大禹那样付出“矻矻当年苦”,建立“悠悠万世功”,与《生查子/梅子褪花时》“莫作路旁花,长教人看杀”表露的思想相一致。
此词即由“尘表”之名起意,却反其道而行之,与同时所作的《生查子/梅子褪花时》一隐一显,都表达了自己不愿意置身北伐事外,希望直接参与其中,及时建立功业的思想。与《生查子/梅子褪花时》相比,此词时空更为广阔,气魄更为宏伟,感慨更为深沉。